東京都防災ガイドブック中国版
21/68

①高龄人士、肢体不方便人士、婴幼儿、孕产妇、伤患者(A)灾害发生时的安全确保   例如:……确保室内的安全,防止家具翻倒、掉落、移动,防止玻璃的飞②视障人士(A)习惯了的盲人通道以及引导设备遭到损坏时的准备   例如:事先确认多个避难路线。      受灾时让家属、周围的人给予诱导。(B)电视、电话、收音机、网络等无法使用时的信息收集方法   例如:……事先向区域的相关人员请求协助,前来确认自己的情况。      灾害时告知自己是视障人士,向周围的人听取情况。(C)被困在家里时的求助方法…   例如:通过吹响口哨、防范蜂鸣器等通知外面的人。③听力残障和智障人士 (A)无法顺利地沟通、传达要求时的对策…   例:预先制作帮助卡等,整理好必要事项。希望呼叫的人的名字…希望呼叫的人的名字…背面:参考格式需要照顾人士小词汇高龄人士、残障人士、难病患者、婴幼儿、孕产妇、外国人等……※帮助卡:记载紧急联络方式和必要的支援内容,需要照顾的人在灾害发生时可以向周围寻求支援。有必要的话,请咨询您居住的区市町村。Cover: Tokyo Metropolitan Government 正面:东京都标准样式standard format溅等。(B)避难场所和其避难方法   例如:……事先通过和家属、邻居的防灾训练进行确认。      提前定好向周围求救、确认人员安全与否的方法。(C)确保在避难所中的生活、护理等生活所需的最低限度的物品   例如:…准备好可携带的应急物品,准备好药品(3天的量,可能会难以采购药品,推荐带上一周的量。)(B)在上班、上学等外出时遇到灾害时的行动   例如:事先定好会合地点等。214 对需要照顾人士的支援  需要照顾人士在灾害发生时,难以顺利且迅速地进行掌握信息、避难、确保生活的方法等活动。另外,从灾害发生到复兴为止的过程中,社会支援以及以往利用的服务有受限制的可能性。  因此,要将“自助、共助”放在心上,根据各自的情况,充分做好“事先的准备”是非常重要的。通过这些可以消除灾害时的不安心理,同时调整至容易接受支援的状态。 日常的准备Backside: Reference formatPlease notify the persons below. 请按如下,进行联系。My name 我的姓名  (A)联系处的电话(A) Contact telephone No.  Contact organization name (if a company, organization,    … ……联系处的名称(如果是公司、机关等)  or similar body)  Name of the individual to contact(B) Contact telephone No.  (B)联系处的电话  Contact organization name (if a company, organization,   or similar body)   … ……联系处的名称(如果是公司、机关等)  Name of the individual to contact

元のページ  ../index.html#21

このブックを見る